elenco degli strumenti in lingua italiana

• Mar. 23, 2010 - 23:47

Ciao a tutti
Ho provato a fare velocemente la traduzione del file con l'elenco degli strumenti: il file originale in inglese è instruments.xml e il file con la vecchia traduzione in italiano è instruments_it.xml (la traduzione è parziale e mancano molti strumenti). Questi due file li potete trovare in ambiente Windows nella cartella c:\Programmi\MuseScore\templates, in ambiente Ubuntu in usr\share\mscore-0.9\templates.

Il lavoro di traduzione purtroppo non è completo:
manca la traduzione del nome di alcuni strumenti, soprattutto percussioni;
manca la traduzione di quasi tutte le abbreviazioni (Nome strumento abbreviato - Short Instrument Name) perché non so quali siano le abbreviazioni corrette.

Ho preparato due file che allego:
il file Excel appunti_traduzione_strumenti.xls contenente i nomi estesi-abbreviati in inglese e i nomi estesi in italiano più alcune annotazioni;
il file instruments_it_bozza.xml che potete provare nel programma MuseScore selezionando Elementi -> Strumenti -> Carica e scegliendo il file precedentemente scaricato.

Per gli utenti italiani di buona volontà: fatemi sapere se il file che ho preparato è impresentabile oppure se è possibile abbinarlo alla prossima versione stabile 0.9.6 che dovrebbe essere rilasciata tra pochi giorni (magari grazie anche alle vostre osservazioni).
Grazie
Antonio

Allegato Dimensione
appunti_traduzione_strumenti.xls @dimensione KB
instruments_it_bozza.xml @dimensione KB

Commenti

Salve Antonio,
ho dato un piccolo contributo alla traduzione.
Ho lavorato un poco sulle percussioni e sulle altre famiglie strumentali. Ho aggiunto alcune abbreviazioni mancanti.
Ci sono annotazioni.

Allego il file in formato OpenOffice e Exel ma non ho la possibilità di controllare la giusta conversione con Microsoft Exel.
Attendo eventuali commenti.
Un saluto a tutti

Allegato Dimensione
appunti_traduzione_strumenti-new.ods @dimensione KB
appunti_traduzione_strumenti-new.xls @dimensione KB

In risposta a by Beethoven_

Credo di avere utilizzato tutti i suggerimenti che mi hai mandato, però è bene controllare eventuali errori/omissioni

Per lo strumento Accordion (non accordeon): mi sono basato su quello che ho trovato in rete http://en.wikipedia.org/wiki/Accordion (in inglese) oppure http://it.wikipedia.org/wiki/Fisarmonica

Allego il file aggiornato da provare instruments_it_bozza_25-03.xml
Se va tutto bene e non ci sono altri commenti o segnalazioni (dove sono gli altri musicisti e appassionati di musica?) manderei il file per inserirlo nella prossima versione di MuseScore.

Ciao e grazie dell'impegno
Antonio

Allegato Dimensione
instruments_it_bozza_25-03.xml @dimensione KB

In risposta a by antoniomarchionne

Può andare Accordion con Fisarmonica.

Dal reparto TASTIERE:
- Keyboard Synthetizer da sostituire con Sintetizzatore a tastiera
- Clavicembalo si abbrevia Clav.

LEGNI - Calrinetto Contrabbasso e non contrabasso
idem per altri legni contrabbasso...

percussioni a suono determinato

- tuned gongs --> gong intonati
- Musical glasses --> bicchieri intonati

Percussioni a suono indeterminato

- stones --> pietre
- battito delle mano --> battito delle mani
- automobile break drums forse è meglio riportarlo come break drums (freni delle automobili)
è abbreviato come in inglese
- STAMP --> timbro

Trovo poco corretto il modo in cui sono stati raggruppati gli strumenti nella lista (sia nella versione italiana che inglese).
Mi riferisco alla famiglia CHITARRE e CORDOFONI (ver095 windows) e GUITARS e PLUCKED STRINGS nella versione inglese 0.96 su macOSX..
Plucked strings sono strumenti a corda pizzicata come ad es. l'arpa e la chitarra classica e nel menù invece ritrovo solamente l'arpa e il koto (perché utilizzare il termine cordofoni che è generico?) mentre per chitarre sarebbe più opportuno utilizzare il termine strumenti a corde con plettro come la chitarra acustica/elettrica, il banjo etc...

Grazie a te.
Daniele

In risposta a by Beethoven_

Correzioni suggerite: tutte fatte (vedi file allegato instruments_it_bozza_28-03.xml).
Raggruppamento degli strumenti: come puoi facilmente intuire non ho toccato la struttura del file originale e quindi, tra le altre cose, non sono intervenuto sulla classificazione degli strumenti.
Dal punto di vista tecnico è facilissimo modificare l'elenco: si apre il file originale (instruments.xml) oppure la bozza della traduzione in italiano con un valido editor di testo (Notepad di Windows non va bene!) e si modifica l'elenco a piacere.

Considerazioni tecniche:
- si deve rispettare la struttura del file xml
- si possono facilmente togliere o spostare gli strumenti
- si possono raggrupparli in maniera diversa
- si può subito verificare se le modifiche funzionano

Secondo il mio modesto parere possiamo liberamente cambiare il raggruppamento degli strumenti nel file in italiano, lo si può intendere come un adattamento dell'elenco originale alle consuetudini dei musicisti italiani. Se si vuole invece modificare la struttura dell'elenco originale, quello in inglese, credo proprio che la strada corretta sia quella di intervenire nel forum di riferimento in lingua inglese e lasciare un messaggio.

N.B.: nell'annuncio della versione 0.9.5 era citato Magnus Johansson come autore dell'aggiornamento dell'elenco degli strumenti (vedi alla fine della pagina http://musescore.org/it/nuove-caratteristiche-musescore-095). Nell'annuncio della versione 0.9.6 (vedi pagina http://musescore.org/handbook/new-features-musescore-096, pagina in inglese non ancora tradotta) invece questo nome non compare o meglio non si parla proprio dell'elenco degli strumenti.

Conclusioni: penso che tra pochi giorni sarà rilasciata la versione 0.9.6 e quindi sarebbe il caso di inviare al più presto il file degli strumenti in italiano (meglio una traduzione con qualche imperfezione che nessuna traduzione). Se vuoi puoi fare direttamente tu le modifiche che hai suggerito, oppure, se hai difficoltà tecniche, dammi le coordinate che le faccio io (tieni presente che io non ho competenze da programmatore, vado a tentativi).
Importante: il file che ho allegato è derivato da l'ultimo file originale in lingua inglese disponibile. Lo si può provare con qualunque versione (0.9.5, 0.9.6 beta2, "nightly")

Ciao, è un piacere lavorare con te
Antonio

Allegato Dimensione
instruments_it_bozza_28-03.xml @dimensione KB

In risposta a by antoniomarchionne

In effetti sarebbe opportuno dare una nuova veste alla lista degli strumenti. A dire il vero poi ci sarebbero tanti strumenti inutili da rimuovere ma credo che il giusto spirito sia quello di restare il più possibile vicino al volere dell'autore del software, non trovi?

Tuttavia se troverò un poco di tempo ci lavoro e ti invio il file da visionare.
Grazie a te!
Daniele

P.S. sai se esiste una griglia ed un righello millimetrato in Musescore? Ne sento la mancanza,, specialmente quando si prepara il layout finale di una partitura.

In risposta a by Beethoven_

Sono assolutamente d'accordo. In ogni caso, per quello che ho letto nel forum in inglese (e qualche cosa anche nel forum in francese), la comunità è piuttosto vivace e quindi critiche, richieste di modifiche e suggerimenti ce ne sono parecchie e spesso sono prese in considerazione. Ricordiamoci inoltre che i progetti open source sono per definizione aperti al contributo di chi ha voglia e competenza. Per quanto riguarda l'elenco degli strumenti mi ricordo poi che un anno fa era decisamente scarno.

Righello: non ne so niente, si potrebbe fare una ricerca nel forum inglese oppure porre un quesito. Però mi viene in mente un'idea balzana: lo sfondo dello spartito si può personalizzare (Modifica -> Preferenze -> Area di visualizzazione). Con il programma sono forniti 4 sfondi (sono file png) e quindi se uno riesce a procurarsi o a crearsi un file immagine di carta millimetrata...

Ciao

Antonio

In risposta a by antoniomarchionne

Spero di trovare in settimana un poco di tempo per stilare una nuova lista di strumenti.

Per il righello abbiamo pensato la stessa soluzione tuttavia come puoi inture un righello "attivo" è molto più comodo.
Musescore in fondo è un programma di grafica e prima o poi l'esigenza di un righello e di una griglia si farà viva a molti utenti.

Grazie!
A presto,
Daniele

Ciao a tutti gli utilizzatori di lingua italiana!
Ho fatto delle modifiche "tecniche" al file italiano degli strumenti, nel senso che ho aggiunto una riga agli strumenti da non mostrare. Adesso quando si sceglie dal menù "Elementi" -> "Strumenti" compare una lista di strumenti più corta; per vedere l'elenco completo basta selezionare "mostra di più".
Per qualche dettaglio tecnico c'è anche nel forum in inglese alla pagina //musescore.org/en/node/5345#comment-15264

Considerazioni varie:

  • ho mantenuto nell'elenco "corto" gli stessi strumenti del file originale in inglese
  • le percussioni a suono determinato e indeterminato sono comunque elencate tutte (mi sembrano tante...)
  • ho lasciato inalterata per il momento la classificazione (vedi commenti precedenti)
  • nella lista "corta" non sono tradotti "Slide Whistle" (va bene "Flauto a coulisse"?), parecchie percussioni, Pedal steel guitar (io suono la chitarra ma non conosco la descrizione in italiano)
  • Proposte:

  • ad intuito direi di "nascondere" qualche percussione, ma la scelta è difficile (almeno per il sottoscritto)
  • completare se possibile la traduzione degli strumenti della lista corta (oppure "nasconderli")
  • eventualmente cambiare la classificazione (solo per il file in italiano)
  • Per quanto riguarda la classificazione sono un po' in difficoltà a fare delle proposte concrete. L'unica cosa che posso dire è che sulla enciclopedia della musica Garzanti che ho a casa la classificazione riportata è idiofoni, membranofoni, cordofoni, aerofoni, elettrofoni (come anche su Wikipedia alla pagina //it.wikipedia.org/wiki/Strumento_musicale) , ma non sono sicuro che questa sia la classificazione più pratica da utilizzare all'interno di un programma di notazione. Mi rimetto al giudizio di chi è più preparato e ha più esperienza di me sull'argomento.
    Allego il file instruments_it_bozza_12-05-10.xml e il file Excel appunti_traduzione_strumenti_12-05-2010.xls (in verde le vecchie annotazioni, in giallo le mie ultime, contrassegnati con una X gli strumenti "nascosti").
    Fate delle prove e suggerite miglioramenti (oltre ovviamente a segnalare gli errori).
    In ogni caso entro pochi giorni credo sia il caso di inviare il nuovo file agli sviluppatori per farlo inserire nella distribuzione 0.9.6 stabile.

    Buona musica a tutti
    Antonio

    Allegato Dimensione
    instruments_it_bozza_12-05-10.xml @dimensione KB
    appunti_traduzione_strumenti_12-05-2010.xls @dimensione KB

    In risposta a by antoniomarchionne

    Salve a tutti.
    Ho apportato alcune modifiche alla traduzione in italiano della lista degli strumenti.
    Per provare questa nuova traduzione scaricate il file instruments_it_nuova_classificazione.xml allegato e salvatelo (per esempio nella cartella C:/Programmi/MuseScore/templates/ per il sistema operativo Windows). Lanciate Musescore e dal dal menù principale selezionare "Elementi -> Strumenti". Si apre la finestra "Aggiunta strumenti musicali"; pulsante "Carica" e scegliere il nuovo file salvato. Con la versione 0.9.6 appare una lista ridotta che si può espandere con l'opzione "mostra di più".

    Sono state fatte diverse modifiche, grazie soprattutto al contributo di Daniele Bravi. Le modifiche sono evidenziate in colore ciano nel file Excel allegato:

    • Qualche traduzione aggiunta, soprattutto per quanto riguarda le abbreviazioni.
    • Per alcuni strumenti (sassofoni, clarinetti) ho aggiunto nella descrizione (quella che appare quando si apre la finestra "Elementi -> Strumenti -> Aggiunta strumenti musicali") la tonalità dello strumento traspositore, vedi per esempio "Sassofono contralto (o alto) Mib". Il nome dello strumento che appare nella partitura rimane invariato (es. "Sassofono contralto").
    • Rispetto alla lista originale in inglese sono stati nascosti alcuni strumenti (es. Flauto dolce sopranino in Do, Tromba piccola in La) e mostrati altri (es. Flauto basso, Oboe d'amore).
    • Sono stati eliminati alcuni strumenti: Octavin (da non confondere con l'ottavino! Vedi wikipedia in inglese ) - Sheng (vedi wikipedia in inglese ).
    • Strumenti "spostati": Arpa, Koto.
    • Percussioni: per il momento sono tutte visibili.

    Inoltre gli strumenti sono stati raggruppati in maniera diversa.
    Classificazione file originale in inglese:

    • Woodwinds
    • Brass
    • Pitched Percussion
    • Unpitched percussion
    • Guitars
    • Vocals
    • Keyboards
    • Plucked Strings
    • String

    Classificazione in italiano proposta:

    • Legni (flauto, oboe, sax, fagotto, corno inglese, etc...)
    • Ottoni (tromba, trombone, tuba, flicorni, corno francese, etc...)
    • Percussioni suono determinato
    • Percussioni suono indeterminato
    • Strumenti a corda (pizzicata e/o plettro): chitarra acustica-classica-elettrica, basso elettrico, banjo, arpa etc..
    • Voci (soprano, contralto, etc...)
    • Strumenti a tastiera (pianoforte, celesta, clavicembalo, organo, sintetizzatore, etc...)
    • Strumenti ad arco (violini, viole, violoncelli, contrabbassi, viola d'amore)

    In allegato il file instruments_it_nuova_classificazione.xml (l'ho provato con la versione 0.9.6 RC1 su Windows XP) e il file di Excel strumenti_nuova_classificazione.xls. In quest'ultimo file sono evidenziati in ciano le ultime modifiche, in giallo gli strumenti eliminati, in color salmone gli strumenti spostati, contrassegnati con una X gli strumenti "nascosti". Inoltre le caselle vuote indicano strumenti o abbreviazioni non tradotti (vengono utilizzati i termini originali in inglese).

    Spero di essere stato chiaro con questa spiegazione. Fate delle prove, fatemi sapere se ci sono errori, se avete dei suggerimenti, domande o comunque dei commenti.
    Non so quando sarà rilasciata la versione di MuseScore 0.9.6 stabile, ma, visto il lavoro fatto, mi faceva piacere inviare in tempo il file della traduzione italiana degli strumenti, ovviamente se il risultato ci sembra accettabile. Pensavo quindi di aspettare fino a sabato prossimo e poi inviare il file agli sviluppatori con le eventuali correzioni.

    Ciao a tutti. Fatemi sapere
    Antonio

    Allegato Dimensione
    strumenti_nuova_classificazione.xls @dimensione KB
    instruments_it_nuova_classificazione.xml @dimensione KB

    Caro Antonio,
    flauto a coulisse è corretto.

    Jago

    P.S. Sono capitato qui casualmente, mentre cercavo di stabilire una corrispondenza tra gli strumenti ed i colori: nulla di esoterico o filosofico, bensì la risposta ad un'esigenza pratica.
    Pare che nessuno si sia mai preso la briga di definire esaustivamente il "giusto" abbinamento tra gli strumenti esistenti e una tavolozza arbitraria di colori: tu ne hai notizia?

    In risposta a by jacopofiastri

    Come avrai notato la maggior parte delle discussioni è sul forum in inglese. C'è molto fermento per la ventura versione 2.0.
    Da quel poco che riesco a capire, grazie a Google traduttore, essendo un profano, direi che la nomenclatura degli strumenti sia un tema scottante, almeno per qualcuno ;-).
    Ogni contributo è ben accetto, a maggior ragione se fondato su teoria/prassi. Perciò, in attesa di segnali da Antonio (che temo sia piuttosto impegnato), se vuoi e puoi, prova a leggere qualche conversazione. Per esempio:
    http://musescore.org/en/node/18965
    Buona musica, Franz

    In risposta a by Shoichi

    Per Jago e Franz: in questi giorni sono all'estero e ho un accesso ad Internet a dir poco "traballante". Non sono quindi in grado di riprendere il filo della discussione riguardo la classificazione degli strumenti. L'argomento è abbastanza complesso e sarebbe utile l'intervento di chi ha buone competenze (io sono un dilettante).
    Per chi può e ha voglia di contribuire: suggerisco di analizzare gli interventi nel forum in inglese e confrontarli con con questa discussione (tra l'altro il mio ultimo intervento era piuttosto datato).
    Ciao e a risentirci presto.
    Antonio

    Hai ancora una domanda senza risposta? Effettua l'accesso per prima cosa per porre la tua domanda.